【工作细胞】东北话细胞这口音真的笑爆我了啊哈哈哈哈
一个星期以后,整个身体的细胞都说起了东北话……
东北话竟然治好了我觉得中配不舒服的毛病
要知道,新中国刚成立时引进的外国电影,在进行汉语翻译配音的时候都是东北那嘎达的人配的
细品这段很有意思,东三省,国家长子,曾经的重工业血脉。
当初就有人说日语关原口音放在日本就和咱们这东北话一样,然后央视直接整活把梗变成真的了
我,纯东北人(祖上至少4代都在这片黑土地上),我刚好昨天去血站献了血……我已经知道我的红细胞们将来在另外一个人的身体里会怎样婶儿了
据说就这么好的片子,微博上还有人组织要投诉这个动画
说夸张,明显都是年轻一代的东北人,只剩下口音而已,东北化都被普通话同化了因为相近所以正宗东北话正在消失。祖辈的乡音基本听不到了,轿子(轿车),南和(暖和),上小(上学),下小(放学),数小(数学)上该里(逛街)……很多词现在基本听不到了
如果是外国人输血怎么办,会不会语言交流不通啊[妙啊]
按经验来说,到最终话的时候体内所有细胞应该都在说东北话了[OK]
看到这个,我就想起有人说方言是糟粕,我真是气不过啊,明明普通话和方言可以共存的,害
按照东北话传播的速度。可能需要长沙或胡建话对冲一下,要不然会收留不住
普通话给人的感觉是偏向含蓄,低调,冷雅的,适合配古文,诗句,但不太适合配情感夸张的动画但是地方方言的感情性太强了,一张口感觉比日配还灵性[doge]当然觉得好不好就见仁见智了
我这个东北人,我里面的细胞不会都是这种大娘们和大老爷们吧
对“造zen(四声)埋汰啊,我给你扑棱扑棱”,“是这样婶儿滴”,“咱讲话儿了”,“搁一屋里”提出表扬,“事儿就是这么个事,情况就是这么个情况”出自《乡村爱情》村长的口头禅,不过不得不说,比起那些刻意模仿的东北口音,这个真的已经很专业了,起码我听着不别扭。东北地域差异真的特别大,有些街里长大的孩子已经很少说东北方言了,村里的还保留的比较好[喜极而泣]不夸张的说,老一辈儿的老东北人如果说纯正的东北方言我都听不懂[喜极而泣]而且东北人说话特别喜欢弱读,一句话几十个字儿愣是能缩成几个字儿,确实挺难的
科普一下,正常人体红细胞平均寿命70—140天,白细胞平均寿命7—14天。[吃瓜][吃瓜]
就感觉整个配音室都被带偏了你说这咋整的呢(东北话)[滑稽]
把工作细胞演成了乡村爱情,艹,我爱了[脱单doge][脱单doge]
怎么说呢,作为吉林人我想科普一下,有时候东北也能做到一个城一个口音,我通化的,我姥德惠的,同样是吉林,口音那可是天差地别举个例子,通化人说的是“嗯”,德惠人说的是“嗯→哪↘”另外我英语老师和政治老师是辽宁的,口音也明显能听出来和我们吉林不一样,但是不太好描述那种感觉黑龙江我不太了解,大家可以补充一下[doge]
事实上我感觉这是吉林口音……黑龙江口音比这轻,但这也没辽宁口音内味儿,感觉更像吉林,特别有几句话跟我德惠的亲戚口音一模一样
一个星期以后,整个身体的细胞都说起了东北话……
东北话竟然治好了我觉得中配不舒服的毛病
要知道,新中国刚成立时引进的外国电影,在进行汉语翻译配音的时候都是东北那嘎达的人配的
细品这段很有意思,东三省,国家长子,曾经的重工业血脉。
当初就有人说日语关原口音放在日本就和咱们这东北话一样,然后央视直接整活把梗变成真的了
我,纯东北人(祖上至少4代都在这片黑土地上),我刚好昨天去血站献了血……我已经知道我的红细胞们将来在另外一个人的身体里会怎样婶儿了
据说就这么好的片子,微博上还有人组织要投诉这个动画
说夸张,明显都是年轻一代的东北人,只剩下口音而已,东北化都被普通话同化了因为相近所以正宗东北话正在消失。祖辈的乡音基本听不到了,轿子(轿车),南和(暖和),上小(上学),下小(放学),数小(数学)上该里(逛街)……很多词现在基本听不到了
如果是外国人输血怎么办,会不会语言交流不通啊[妙啊]
按经验来说,到最终话的时候体内所有细胞应该都在说东北话了[OK]
论被吞是常有的事情 问题不在UP 在B站那边
温馨提示:评原创文章,作者:,如若转载,请注明出处:https://www.webacg.com/news/99357.html