《间谍过家家》第1集中日全台词整理
到大使馆要多久?
大使館まではどれくらいかね
taishikan made wa dore kurai ka ne
大概需要20分钟。
恐らく20分程度かと
osoraku 20 bun teido ka to
奇怪
あれ
are
刹车怎么……
ブレーキ
brake
喂!
おい
oi
你看路,看路啊!
君 前 前
kimi mae mae
我国外交官在奥斯塔尼亚意外身亡。
オスタニアにおいて我が国の外交官が事故死した
ostania nioite wagakuni no gaikokan ga jikoshi shi ta
但当局认为,这是奥斯塔尼亚极右政党策划的暗杀。
だが当局は ひがしの極右政党による暗殺と見ている
daga tokyoku wa higashi no kyoku seito niyoru ansatsu to mi te iru
他们想挑起与我们维斯达利斯的战争。
奴らはれがウェスタリスへの戦争を企てている
yatsura hare ga westa ris he no sensou wo takuta te iru
无论如何,
なんとしても
nanto shi te mo
都要查清他们的计划。
その計画を突きとあねば
sono keikaku wo tsuki tome ne ba
交给他来办吧
彼に任せよう
kare ni makaseyo yo
局里最优秀的特工“黄昏”。
ウチで最も腕を立つ工一ジエント「たそがれ」
uchi de motomou ude wo tatsu kou gent"tasogare"
这是说好的东西。
約束のものだ
yakusoku no mono da
证明外交部长戴假发的证据照片。
外務大臣がヅラだという证拠写真
gaimu daijin ga kakura da toiu shoko shashin
底片也在这里。
ネガもある
nega mo aru
干得好。
よくやった
yoku yatsu ta
这样就能逼他下台了。
これで奴を辞任に追い込める
kore yatsu wo jinin ni oikomeru
今后也有劳了。
次も頼んだぞ
tsugi mo tanon da zo
喂。
オイ
oi
来,把东西给我吧。
さあ 約束の物を渡してもらおうか
saa yakusoku no mono wo watashi te morao yo ka
可是,刚才……
いや だって いま
iya datte ima
中计了!
やられた
yara re ta
代号“黄昏”
コードネーム「たそがれ」
codename " tasogare "
这名男子是间谍。
男はスパイだった
otoko wa spi datsu ta
这是世界各国均暗地里进行激烈情报战的时代。
世界各国が水面下で熾烈な情報戦を繰り広げていた時代
sekai kakukoku ga suimen shimo de hakuretsu na johou sen wo kurihiroge te i ta jidai
他熟练使用上百副面孔,
男は百の顔を使い分けながら
otoko wa hyaku no kao wo tsukaiwake nagara
在这战场中存活了下来。
その戦場を生き抜いていた
sono senjou wo ikinui te i ta
然后啊,
でさー
de sa te
爸爸说他的假发照片被抢走了,对我发了好大的火。
パパがヅラ写真を奪われたとか言って 八つ当たりしてくんの
papa ga kakura shashin wo ubawa re ta toka itsu te yatsuatari shi te kun no
真是莫名其妙。
イミわかんない
imi wakan nai
气死了。
マジむかっく
maji mukak ku
你在听吗,罗伯特?
ne kii teru robat
ねえ聞いてる ロバート
是吗?真倒霉啊。
ああ 災難だね
aa sainan da ne
我说,罗伯特,
ねえねえ ロバート
ne ne e robat
我们什么时候也能…
私たちもいつか…
watashi tachi mo itsu ka …
卡莲,我们分手吧。
カレン 僕達別れょう
karen bokutatsu wakare yo yo
你的话语里毫无知性。
君の話には知性を感じない
kimi no hanashi ni wa chisei wo kanji nai
再见,祝你幸福。
それじゃ お幸せに
sore ji ya oo shiawase ni
等等,罗伯特。
ちゃっと ロバート
chat to robat
太突然了吧,罗伯特。
そんな急に ロバート
sonna kyuu ni robat
抱歉,卡莲。
ごめんよ カレン
gomen yo karen
你们父女已经没有用了。
君達親子にもう用はなくなった
kimitachi oyako ni mou you wa nakunak ta
罗伯特这副面具也只戴到今晚为止。
ロバートという仮面も今夜限り
robat toiu kamen mo konya kagiri
结婚?普普通通的幸福?
結婚?人並みの幸せ?
kekkon ? hitonami no shiawase ?
在我成为间谍的那一天,
そんなものへの執着は
sonna mono he no shuchaku wa
对这种东西的向往,就和身份证明一起销毁了。
スパイとなった日 身分証とともに処分した
spi to natto ta hi mibun akashi totomoni shobun shi ta
喵
にゃーん
nya te ne
C暗号吗?
C暗号か
C ango ka
5号站台,开往巴林特的列车即将发车。
まもなく 5番線からバーリント行が発車いたします
mamonaku 5 bansen kara bar lint yuki ga hatsusha itashi masu
你好,抑或晚上好,黄昏。
こんにちは あるいはこんばんは 黄昏くん
Kon'nichiwa arui konban ogori kun
之前的任务辛苦了。
先の任務ごくろうであった
saki no ninmu goku rou de atsu ta
你保住了外交部长的颜面,为国家作出了贡献。
おかげで大臣は命拾いし 我が国にとって利となった
okage de daijin wa meihiroi shi wagakuni nitotte toshi to natto ta
好了,现在派给你下一个任务。
さて 早速次の任務だ
sate sosoku tsugi no ninmu da
目标是国家团结党总裁:多诺万·德斯蒙
標的はこっかとういつ党総裁 ドノバン・デズモンド
hyoteki wa kotsu ka tou i tsu tou sousai donobandesmond
他是威胁两国和平的危险分子。
とうざい平和を脅かす危険人物だ
tou zai heiwa wo odokasu kiken hitomono da
你的任务就是接近此人,调查其危险动向。
君の使命は彼に近づき その不穏な動きを探ること
kimi no shimei wa kare ni chikadzuki sono fuon na ugoki wo saguru koto
为此,你首先要结婚生子。
そのために まず結婚して子供をこさえろ
sono tame ni mazu kekkon shi te kodomo wo kosaero
什么?
はい?
hai ?
德斯蒙谨慎小心,极少在公开场合露面。
デズモンドは用心深く なかなか表舞台に顔を出さない
desmond wa yojinbukaku nakanaka omote butai ni kao wo dasa nai
唯一会出席的
唯一現れるのは
yuiichi arawareru no wa
只有其儿子就读的名门学校定期举办的联谊会。
息子が通う名門校で定期的に開かれる懇親会のみ
ikiko ga kayou meimon kou de teiki teki ni hiraka reru konchiku kai nomi
这也是政企界大人物云集的社交场。
これは政財界の大物たらが集う社交場にもなっている
kore wa masa zaikai no omono tara ga atsuu shakou ba ni mo natto te iru
你要让孩子进入这所学校就读,借此潜入联谊会。
君は子供をこの学校へ入学させ 懇親会へ潜入せよ
kimi wa kodomo wo kono gakko he nyugaku sa se konchiku kai he sennyu seyo
另外,由于开学日期将至,
なお 入学までの期限が迫っているため
nao nyugaku made no kigen ga sakotto te iru tame
你的时间只有一周。
猶予は一週間とする
youyo wa ichi shukan to suru
居然要我7天之内生孩子?
7日で子供をつくれと
7hi de kodomo wo tsukure to
不好意思。
失敬
shitsukei
“枭”(Strix)行动,
オぺレーションストリクス
o pe lationstrics
这是守护两国和平…
今次作戦がとうざいの…
imaji sakusen ga tou zai no …
甚至是守护世界和平的关键行动。
ひいて世界の平和を守る鍵となる
hii te sekai no heiwa wo mamoru kagi to naru
无影的英雄。
影なき英雄よ
kage naki hideo yo
你们特工的工作绝不会被世间知晓。
君達工ージェントの活躍が日の目を見ることはない
kimitachi kou gent no katsuyaku ga hinome wo miru koto wa nai
你们没有勋章,甚至不会有丝毫报道。
勲章もなく 新聞の片隅に載ることもない
kunsho mo naku shinbun no katasumi ni noru koto mo nai
但不要忘记,
だがそれでも
daga soredemo
是你们的牺牲
その骸の上に
sono karuma no ue ni
换来了民众的安居乐业。
人々の日常が成り立っていることを忘れるな
hitoya no nichijou ga naritat te iru koto wo wasureru na
好吧。
いいだろう
ii darou yo
我黄昏舍弃了姓名和容貌。
名も顔も捨てたこのたそがれ
na mo kao mo sute ta kono tasogare
即使是带小孩的父亲,我也演给你看。
子持ちの父だろうと演じてみせる
komochi no fu darou yo to enji te miseru
一切都是为了让世界更加美好。
すべてはよりよき世界のために
subete wa yori yoki sekai no tame ni
这套房子适合一家人居住。
こちらがファミリータイプのお部屋になります
kochira ga family type no oo heya ni nari masu
带家具,有冷气暖气,还有……
家具付き 冷暖房完備 それと…
kagu tsuki reidanbo kanbi soreto
那个,客人?
あの お客様?
ano okyakuyo ?
没有窃听器,
盗聴器なし
touchou ki nashi
也方便逃走。
逃走経路も確保可能
tousou keiro mo kakuho kanou
就要这一套了。
ここに決めます
koko ni kime masu
那么福杰先生,请在这份文件上签名。
ではフォージャー様 こちらの書類にサインを
deha for jar you kochira no shorui ni sin wo
劳埃德·福杰,
ロイド・フォージャー
loid mefor jar
职业:精神科医生。
職業:精神科医
shokugyou : seijin ka i
这就是我的新人生。
それがオレの新しい人生
sore ga ore no atarashii jinsei
心爱的家人,幸福的家庭。
愛する家族 幸せな家庭
aisuru kazoku shiawase na katei
真棒啊,和家人住新房子。
いいですね 家族で新居
ii desu ne kazoku de shinkyo
您家孩子是男孩还是女孩呢?
お子さんは男の子 女の子
okosan wa otokonoko onnanoko
这个啊,
ああ それは
aa sore wa
之后再说。
これからめ決ます
korekara me ketsu masu
对于间谍来说,全都是大包袱。
スパイにとっては 全くのお荷物だ
spi nitotte wa mazuku no oo nimono da
你想领养孩子?
里親になりたい?
satochika ni nari tai ?
是的。
ええ
ee
听说这间孤儿院有孩子可以领养。
こちらの孤児院で縁組を行ってると聞きまして
kochira no koji in de engumi wo iku teru to kiki mashi te
其实,我和妻子……
実は 妻との聞に…
jitsuha tsuma to no ki ni
可以,挑喜欢的带走吧。
いいよ どれでも好きなの持ってきな
iie dore demo suki na no motsu te ki na
直接进来就是。
勝手に入ってくれ
katte ni itsu te kure
环境很恶劣啊。
retsuaku na kankyo da na
劣悪な環境だな
不过,
daga
だが
越是灰色地带的孤儿院,来历不明的孩子就越多,
アングラな施設ほど 素性のあやふやな子が多く
angla na shisetsu hodo sosei no ayafuya na ko ga taku
方便篡改身世。
経歴の改ざんに都合がいい
keireki no kaizan ni togou ga ii
只要有孩子就能完成这个任务。
この任務は子供さえいれば何とかなる
kono ninmu wa kodomo sae ire ba nantoka naru
我原本是想所有任务都一个人完成。
本当ならすべて1人でこなしたいが
hontou nara subete 1 hito de konashi tai ga
但就算我是被誉为维斯达利斯第一的间谍,
ウェスタリス一のスパイと謡れたこのオレも
westa ris ichi no spi to you re ta kono ore mo
也不可能假扮成小孩子。
子供にまでは化けられんからな
kodomo ni made wa bake ra ren kara na
那个,我想尽量找个识字的孩子。
あの できれば読み書きできる子を探しているのですが
ano dekire ba yomikaki dekiru ko wo sagashi te iru no desu ga
那就…
あー だったら…
ar datsu tara…
喂,阿尼亚。
おい アーニャ
oi agna
她是我们这儿最聪明的。
ウチで一番賢い
uchi de ichiban kashirai
不爱说话,但还挺乖的。
無口だがまあいい子さ
mukuchi da ga maa ii ko sa
这小鬼举止怪异又不讨喜,
不気味でいけすかんガキだからな
fukimi de ikesu kan gaki da kara na
我巴不得她赶紧被领走。
とっとともられてくれりゃ願ったりだ
tottoto mora re te kurerya negatto tari da
快打招呼。
ほら 挨拶せんか
hora aisatsu se ne ka
呃,不好意思。
えーっと すみません
ei tsu to sumimasen
伊甸学园的最低入学年龄是6岁。
確かイーデン校の就学年齢は6歳から
tashika eden kou no shugaku nenrei wa 6 toshi kara
这孩子怎么看都只有四五岁吧。
この子はどう見ても4、5歳かそこら
kono ko wa dou mi te mo 4、5 toshi ka sokora
6岁。
むっつ
muttsu
原来你6岁吗?
お前6歳だったのか
omae 6 toshi datsu ta no ka
可这身高…
いや 身長とか…
iya shincho toka
报纸?
新聞?
shinbun?
填字游戏?
クロスワード?
crossword?
对小孩来说太难了吧?
子供には難しすぎるんじゃないか
kodomo ni wa nazukashi sugiru ne ja nai ka
不过,对我来说就像小孩的游戏一样。
まあ オレ私とっては子供のお遊びだがな
maa ore watashi totto te wa kodomo no oo asobi da ga na
第1列是“稳态”。
縦1は「ホメオスタシス」
tate 1 wa " homeostasis
第1行是“因果封闭性”。
横1は「因果的閉包性」
yoko 1 wa " inka teki heito shou "
下一行是“辛同胚”。
その下は「シンプレティック同相写像」
sono shimo wa " sin pre tic doshou shazo "
做完了?真的假的?
できたの?まじで?
deki ta no?maji de?
智商高得可怕。
恐るべき知力
osorubeki chiryoku
一定能轻松通过入学考试。
これなら入学試験も容易に突破できる
kore nara nyugaku shiken mo yoeki ni toppa dekiru
我要领养这孩子。
この子にします
kono ko ni shi masu
领养手续的文件…
手続きの書類は…
tetsudzuki no shorui wa …..
不用了,赶紧领走吧。
そんなんいいから さっさと引き取ってくれ
sonna ne ii kara satsusato hikitotsu te kure
生孩子任务完成。
子作り任務達成
kodakuri ninmu tatsunari
太过顺利反而有点不放心。
顺調すぎて逆に不安だ
juncho sugi te gyaku ni fuan da
你愿意跟我走吗?
お前はそれでいいのか
omae wa sore de ii no ka
间谍…任务…
すぱい…みっしょん…
su pa i…mitsuyo ne…
好激动。
わくわく
wakuwaku
女孩是个超能力者。
少女は超能力者だった
shojo wa chou noryoku mono datsu ta
007号受试体。
被検体ゼロゼロセブン
hi kentai zero zero sebun
女孩可以读心。
少女は人の心を読むことができた
shojo wa hito no kokoro wo yomu koto ga deki ta
她在某个组织的实验中偶然诞生,
とある組織の実験によって偶然生み出され
toaru soshiki no jikken niyotte guzen umidasa re
之后逃离。
のちに施設を逃亡
nochi ni shisetsu wo tobou
四处辗转寻求保护。
保護対象を求め転々としていた
hogo taisho wo motome tenya to shi te i ta
你听好了,小妹妹。
いいか お嬢ちゃん
iika oo jou chan
阿尼亚。
アーニャ
agna
你听好了,阿尼亚。
いいか アーニャ
iika agna
你今天开始就是我的女儿了。
今日からお前はウチの子になるが
kyo kara omae wa uchi no ko ni naru ga
但在其他人面前,你要装作我们一直都是父女。
周りの人達には 元々の親子だってことにする
mawari no hitotachi ni wa motoya no oyako datte koto ni suru
知道了吗?
わかったか
wakak ta ka
好。
うい
ui
你要叫我“父亲大人”。
オレのことは「お父様」と呼ぶように
ore no koto wa " oo fu you " to yobu you ni
父亲。
ちち
chichi
很好。
よし
yoshi
小姑娘真可爱啊,你们好。
あらかわいいお嬢さんね こんにちは
arakawa ii ojosan ne Kon'nichiwa
我叫福杰,是今天搬进来的。
今日越してきた ォージャーです
kyo koshi te ki ta wager desu
我叫阿尼亚,一直都是父亲的女儿。
ずっとなえから ちちのこどもアーニャです
zutto nae kara chi chino kodomo agna desu
别画蛇添足。
いらんこと言うな
i ranko to iu na
我们进屋吧。
ほら 部屋に入ろうな
hora heya ni iro yo na
阿尼亚的家?
アーニャんち
agna ne chi
是的。
そうだ
sou da
电视!
テレビ
telebi
想看就看吧。
つけてもいいぞ
tsuke te mo ii zo
冒险动画《间谍大战争》。
冒険アニメ「スパイおォーズ」
boken anime " spi oo wars "
阿尼亚喜欢这个。
アーニャこれすき
agna kore suki
偏偏喜欢这个……
よりによって…
yoriniyotte …
居然是装有消音器的手枪?
サイレンサー付きの拳銃だと
sirencer tsuki no kenju da to
好激动!
わくわく
wakuwaku
你是职业间谍吧?
きさまプロだな
kisa ma pro da na
首先要把必需品备齐。
まずは必要なものを揃えないとな
mazuha hitsuyo na mono wo soroe nai to na
我一定会夺回炸弹。
爆弾は必ず取り返す
bakudan wa kanarazu torikaesu
还要伪造她的身份证明。
それとこいつの身分証の偽造
soreto koitsu no mibun akashi no gizo
要是敢妨碍我,我决不手下留情。
邪魔する奴には容赦しないぞ
jama suru yatsu ni wa yosha shi nai zo
我出去一下。
ちょっと出かけてくる
chotto dekake te kuru
你乖乖看电视。
おとなしくそレれ見てろ
otonashi kuso re re mi te ro
滚开。
そこをどけ
soko wo doke
冒险!
ぼうけん
bou ken
不是冒险,只是购物。
冒険じゃない ただの買い物だ
bou ken ja nai tada no kaimono da
阿尼亚想要不会出声的手枪。
アーニャ おとのでいぴすとるほしい
agna oto node i pi su toru hoshi
好好好,真有卖的再说。
ハイハイ 売ってたらな
haihai utsu te tara na
间谍的真谛就是装作普通而不起眼。
目立つことなくただただ普通を演じることこそスパイの真髄
medatsu koto naku tadatada futsuu wo enjiru koto kosou spi no shinzui
我们必须表现得像是一对普普通通的父女。
どこからどうみても平凡の親子であるべし
doko kara dou mi te mo heibon no oyako de aru beshi
父亲,救救我!
ちち たすけて
chichi tasukete
为什么这么惹眼?
なぜ目立つ
naze medatsu
这可不行。
ダメよ
dame yo
这么小的孩子,你得牵着她的手才行。
小さい子は 手を繋いであげなくらゃ
chiisai ko wa te wo tsunai de age nakura ja
来。
はい
hai
一只手被占用了,遭遇敌人袭击时无法快速作出反应。
片手を塞がれてはイザという時の敵襲に備えられんが
katate wo fusaga re te wa iza toiu toki no tekishu ni sonae ra renga
没办法。
仕方ない
shikata nai
敌人?
てき?
deki?
你在做什么?
何してる
nani shi teru
警惕。
けいかい
kei kai
我做了会被她警惕的事吗?
警戒されるようなことしたか
keikai sa reru you na koto shi ta ka
牵手还太早了吗?
手つなぎは早かったか
te tsunagi wa hayakak ta ka
我被讨厌了?
嫌われてる?
kirawa re teru ?
这可不好。
まずいな
mazui na
为了完成任务,我必须和她保持良好的关系。
任務完了までに こいつとは良好な関係を保っておかねば
ninmu kanryo made ni koitsu to wa ryokou na kankei wo yasutsu te oka ne ba
我必须要了解这种生物。
知らなくては この生き物について
shira naku te wa kono ikimono nitsuite
与外交同理,了解对方是通向和平的第一步。
外交然り 相手を知ることが和平への第1歩
gaiko zen ri aite wo shiru koto ga wahei he no dai1 ayu
了解了阿尼亚,世界就和平了?
アーニャをしると せかいがへいわに?
agna wo shiru to se kai ga hei wani
阿尼亚喜欢花生,讨厌胡萝卜。
アーニャぴーなつがすま にんじはまらい
agna pi te natsu ga suma ninji hama rai
喜欢热烘烘的培根。
カリカリべー二こんすき
caricari be te ni kon suki
“烘培屋”可不是“热烘烘的培根”的意思。
べーカリーはカリカリべーコンて意味じゃないぞ
be caree wa caricari be con te imi ja nai zo
我要买这个。
これください
kore kudasai
用10佩特硬币可买不了1达尔克的东西。
1ダルクの物は10ペント硬貨じゃ買えないぞ
1 dark no mono wa 10 pent koka ja kae nai zo
这孩子难道并不聪明?
こいつ実は頭良くない?
koitsu jitsuha atama yoku nai ?
填字游戏是碰巧做出来的?
クロスワードはまぐれ?
crossword wa magure ?
现在还来得及,要不换别的孩子吧。
今からでも 他の子に替えた方が
ima kara de mo ta no ko ni kae ta kata ga
不,不要丢掉我。
す すてたらやぁ
su sute tara ya a
你突然这是怎么了?
どうした急に
dou shi ta kyuu ni
那个父亲真过分。
まあ ヒドイ親
maa hidoi shin
阿尼亚很划算的。
アーニャ おかいどくだよ
agna oo kai doku da yo
我该怎么办?
どうすれば
dou sure ba
我给你买花生,别哭了。
ピーナツ買ってやるから 泣きやめ
pinatsu kak te yaru kara naki yame
花生!
ぴーなつ
pi te natsu
父亲,阿尼亚好困。
ちち アーニャねむい
chichi agna nemui
走不动了。
あるけない
aruke nai
不行,理解不了。
ダめだ 理解できん
da me da rikai deki ne
她的行为太不合常理了。
この非合理的ふるいを
kono higori teki furui wo
要解读她的行为,我需要指南书。
解読するためにはマニュアが必要だ
kaidoku suru tame ni wa manua ga hitsuyo da
“养育孩子的基础是建立信赖。”
子育ての基本は信頼感です
shisokute no motomoto wa nobuyori kan desu
“不要训斥,而要包容。”
叱るより 受け止めよう
shikaru yori uketomeyo yo
“站在孩子的角度思考。”
子供と同じ目線で
kodomo to onaji mesen de
“孩子不擅于表达自己的想法。”
子供は自分の気持ちをうまく言葉のできません
kodomo wa jibun no kimochi wo umaku kotoba no deki mase ne
“需要多多理解。”
察してあげましょう
sasshi te age masho yo
不能审问啊。
尋問してはダメなのか
hiromon shi te wa dame na no ka
世间的父母们,原来一直在做这种高难度任务吗?
世の親たちは こんな高難度みミッションをこなしているしているのか
yo no shin tachi wa konna taka nan do mission wo konashi te iru shi te iru no ka
“为孩子的将来培养自尊心。”
将来のために自尊心を育てよう
shorai no tame ni jisonshin wo sodateyo yo
“让孩子学会自己思考,为将来……”
自分で考える力を身につけさせることで 将来…
jibun de kangaeru riki wo mi ni tsuke saseru koto de shorai …
反正任务结束就把她送回孤儿院。
どうせ任務が終わったら孤児院へ戻す
douse ninmu ga owak tara koji in he modosu
我们的关系不过如此。
ただそれだけの関係なんだ
tada soredake no kankei na ne da
不要。
やぁーだぁ
ya a te da a
阿尼亚不要学习。
アーニャべんきょーやだ
agna ben kyo te ya da
为了准备考试,我需要知道你的知识水平。
試験のためにお前の学力を知っておかなくちゃいけないんだ
shiken no tame ni omae no gakuryoku wo shitsu te oka naku cha ike nai ne da
阿尼亚不学习也能通过考试的。
アーニャべんきょーしなくもてすとできるもん
agna ben kyo te shi naku mote su to dekiru mon
只要听其他人的…
ほかのひとのここ…
hoka no hito no koko …
心声。
こころきけぼ
kokoro kike bo
你是想作弊吗?
カン二グでもするつもりか
kan ni g demo suru tsumori ka
我跟你说,
あのな
ano na
你要是入不了学,任……
おまえが入学できんと 任…
omae ga nyugaku de kin to nin …
任务就失败了。
任務が失敗
ninmu ga shitsuhai
算了。
もういい
mou ii
我出去一趟。
でかけてくる
dekake te kuru
今天我不会带上你的,
今日は連れていかないからな
kyo wa tsure te ika nai kara na
绝对不会。
絶対に
zettai ni
留下看家吧。
留守番してろ
rusuban shi tero
喂,
オイ
oi
都说不行了。
ダメだと言ったろ
dame da to itsu tarou
那里,你以为我看不见吗?
コラそこ バレないと思ってんのか
kola soko bare nai to omotto te ne no ka
那里!
そこ
soko
父亲每次都能发现我,
ちち すごいみつけてくる
chi chi sugoi mitsuke te kuru
真好玩。
たのしい
tanoshii
这下你就出不来了。
これで出られまい
kore de de ra re mai
所以才来晚了?
で 遅くなったの?
de osoku natto ta no ?
最后我用障碍物把门封上了。
最終的には玄関にバリケード築いて封じめてやった
saishu teki ni wa genkan ni barricade kizui te fuji me te yatsu ta
希望不要有人报警说你虐待。
虐待で通報されないことを祈るよ
gyakutai de tsuhou sa re nai koto wo inoru yo
不知道小孩都在想些什么。
子供ってやつは何考えてるかわからん
kodomo tte yatsu wa nani kangae teru ka wakara ne
而且遇事就想用哭来解决,很让人火大。
何でも泣いて済まそうとする姿勢も腹立たしい
nani demo nai te sumaso yo to suru shisei mo haradatashi
黄昏先生啊,小孩的工作就是哭。
やつらは泣くのが仕事だぜ 黄昏さん
yatsu ra wa naku no ga shigoto da ze ogori san
话说回来,这是你要的东西。
それより ほら 頼まれたもの
sore yori hora tanoma re ta mono
入学申请表,准考证,还有试题。
願書に 受験票 それと入丶試問題
gansho ni juken hyou sore to nyuu shimon dai
我可是费了好大力气才弄到手的。
手に入れるの苦労したのよ
te ni ireru no kurou shi ta no yo
谢了,弗兰克。
助かるよ フランキー
tasukaru yo franky
让她把答案背下来,应该就能通过了。
答え丸暗記させれば さすがに何とかなるだろ
kotae maru anki sa sere ba sasuga ni nantoka naru darou
对了,
そうそう
ou sous
我搜集了你女儿过去的记录,都是孤儿院没有的。
お前の娘 孤児院にはなかった過去の記録漁ってきた
omae no musume koji in ni wa nakat ta kako no kiroku raitsu te ki ta
没有出生相关的信息。
出生に関するものは無し
shutsui nikansuru mono wa nashi
年龄和父母都不明。
年齢も両親も不明
nenrei mo ryochika mo fumei
只有最近一年的信息。
ここ1年ちょいの情報しかなかったが
koko 1 nen choi no johou shika nakat ta ga
这一年内她四次被领养,但都被送了回去。
4回も里子に出されては 戻されてる
4 kai mo riko ni dasa re te wa modosa re teru
也换了两个孤儿院。
施設モ2度移ってるし
shisetsu mo 2 do utsuku teru shi
阿尼亚·威廉姆斯
アーニャ·ウィリアムズ
agna wiriams
阿尼亚·列夫斯基
アーニャ·レフスキー
agna lefsky
阿尼亚·罗修
アーニャ·ロシュ
agna rosh
不停地换名字,你们父女还挺般配的嘛
コロコロ名前変えて お似合いの親子じゃんか
colocolo namae kae te oo niai no oyako jan ka
我开玩笑的,
冗谈だよ
jodan da yo
这是任务吧
任務だったな
ninmu datsu ta na
就算是小孩也不要抱有多余的感情,否则没好下场。
子供とはいえ いらん情を抱くと るくなことにならんからな
kodomo to wa ie ira ne jou wo daku to ru ku na koto ni naran kara na
谢谢提醒
忠告どうも
chukoku domo
喂,付钱。
オイ お代
oi odai
真是的。
tsu taku
真不知道当间谍的都在想些什么。
スパいってやつも何考えてるかわからん
spa itsu te yatsu mo nani kangae teru ka wakara ne
好无聊。
つまんない
tsumannai
间谍和想象中不一样。
スパイおもってたのとちがう
spi omotsu te ta no to chigau
阿尼亚还想夺回炸弹呢
アーニャばくだんとりかえしたいのに
agna bakudan torikaeshi tai noni
间谍工具被她当玩具就麻烦了,锁上吧。
スパイ道具をいじられてはかなわんから 鍵かけとこう
spi dogu wo ijira re te wa kanawa ne kara
kagi kake toko yo
密码是6、1…
番号はろく いち…
bango wa ro ku ichi …
1、0
いち ゼロ
ichi zero
炸弹!炸弹!
ばくだん ばくだん
bakudan bakudan
秘密通信。
ひみつつうしん
himi tsutsu ushin
秘密!秘密!
ひみつ ひみつ
himi tsu himi tsu
老大,监听到了新的通信。
ボス 新しい通信を傍受しました
bos atarashii tsushin wo bouju shi mashi ta
维斯达利斯的密文吗?
にしの暗号か
nishino ango ka
不,好像是明文。
いえ 平文のようです
ie heibun no you desu
“黄–昏–驾–到”
えっと タ ソ ガ レ サ ン ジョ ウ
etsu “to tasogaresanjou”
黄昏驾到?
黄昏参上?
tasogare sanjo ?
这是维斯达利斯组织使用的频段。
にしの組識が使ってる周波数です
nishino kumi shiki ga tsukak teru shuhasuu desu
又来了。
あ まに
ama ni
“来–抓–我–啊”
オ 二 サ ン コ チ ラ
o ni sankotilla
赶紧给我找信号源。
発信源の特定急げ
hatsushin minamoto no tokutei isoge
既然间谍身份被你发现,那就只能将你抹杀了。
キサマオレがスパいだと知ったらにほ 消えてもらう
xamaole ga spa ida to shitsu tara ni ho kie te morau
阿尼亚也是,要是超能力者的身份被发现……
アーニャもえすばーだってバレたら…
agna mo e su ba te datte bare tara …
就只能离开这里了。
でてかなくちゃ
de teka naku cha
阿尼亚,不能把力量的事告诉任何人。
アーニャ その力のことは誰にも話してはいけないよ
agna sono riki no koto wa dare ni mo hanashi te wa ike nai yo
到学习的时间了,阿尼亚
さあ勉強の時間だよ アーニャ
saa benkyo no jikan da yo agna
阿尼亚想画画。
アーニャおえかきしたい
agna oo ekaki shi tai
你不需要做这种幼稚的事。
そんな幼稚なことはしなくていい
sonna yochi na koto wa shi naku te ii
你的力量必须用来为世界和平作贡献。
お前の力は世界の平和に役立てなくては
omae no riki wa sekai no heiwa ni yakutate naku te wa
没时间给你哭。
泣いてるヒマなんてないぞ
nai teru hima nante nai zo
别玩了,来学习。
遊んでないで 勉強だ
ason de nai de benkyo da
希望她没有把家里弄乱。
あいつ部屋散らかしてないだろうな
aitsu heya chirakashi te nai darou yo na
对了,还得把这个移开。
そうだった コレをどかさねば
sou datsu ta kore wo dokasa ne ba
这些人怎么回事?
なんだこいつら
nan da koitsura
阿尼亚!阿尼亚!被抓走了?
アーニャ アーニャ さらわれた?
agna agna sarawa re ta ?
是他们的同伙干的吗?
こいつらの仲間が
koitsura no nakama ga
有什么目的?
何のために
nani no tame ni
要尽快找到她。
すぐに捜して
sugu ni sagashi te
冷静下来。
冷静になれ
reisei ni nare
看样子,敌人知道我是间谍。
状況から見て敵はオレがスパイであることを知った
jokyou kara mi te teki wa ore ga spi de aru koto wo shitsu ta
情况危急,必须立刻躲起来。
今すぐ 身を隠さねば危険だ
ima sugu mi wo kakusa ne ba kiken da
阿尼亚就…
アーニャは…
agna wa …
反正小孩子到处都有
子供は他にいくらでもいる
kodomo wa ta niikura demo iru
从头开始…
イチから仕切り直して…
ichi kara shikiri naoshi te …
这小鬼是怎么回事?
このガきは何だ
kono ga ki wa nanda
难道是黄昏的?
まさか黄昏の?
masaka ogori no ?
不知道。
わかりません
wakari mase ne
她在信号源所在的房间里,以防万一就抓来了。
発信源の部屋にいたので 念のため
hatsushin minamoto no heya ni i ta node nen no tame
因为通信?
つうしんのせい?
tsushin no sei ?
她在门外放了障碍物,阻挡我们进去。
部屋の外にバリケード築いて 立立てこもってました
heya no gai ni barricade kizui te tate tate komok te mashi ta
为什么是外面?
なんで外
nande gai
不知道。
さあ
saa
算了。
まあいい
maaii
既然有做人质的价值,就拿她当筹码。
人質として使えそうなら こいつを盾にとって
jinshitsu toshite tsukae sou nara koitsu wo tate nitotte
逼黄昏亲自去把外交部长的假发抢来。
外務大臣のヅラを黄昏本人に直に奪ってこさせてやる
gaimu daijin no kakura wo ogori honjin ni naoni ubatsu te ko sase te yaru
老大,还是放弃假发吧。
ボス ヅラはもう諦めた方が
bos sura wa mou akirame ta kata ga
政治很讲究透明。
政治には透明性が大切だ
masaharu ni wa tomeisei ga taisetsu da
戴假发是不好的。
ヅラは良くない
kakura wa yoku nai
不能出声的手枪。
おとのでないぴすとる
oto no de nai pi su toru
而且,外交部长是暗地里偏袒维斯达利斯的卖国贼。
それに大臣はコソコソとにしに肩入れする売国奴だ
soreni daijin wa kosokoso to ni shi ni kataire suru baikokuyatsu da
袒护卖国贼的人也是卖国贼。
売国奴を擁護する奴も売国奴だ
baikokuyatsu wo yougo suru yatsu mo baikokuyatsu da
是真正的坏人。
ほんもののわるいひと
honmono no warui hito
老大,在他家蹲点的古恩他们回来了。
ボス 家を張ってたグエン達が戻ってきた
bos ie wo haritsu te ta guen tatsu ga modotto te ki ta
抓住那男人了。
男を捕らえました
otoko wo torae mashi tayoku
干得好。
よくやった
yatsu ta
身手不一般,一定就是他本人。
素人の動きじゃなかった 本物ですよ
sojin no ugoki ja nakat ta honmono desu yo
去那边休息吧。
向こうで休んでろ
mukou de yasun de ro
好了,黄昏。
さてと それじゃ黄昏くん
sate to sore ja tasogare kun
把你抢走的照片还给我吧。
横取りした写真を返してもらおうかな
yokotori shi ta shashin wo kaeshi te morao yo ka na
古恩?
グエン
guen
他刚才还……
どういうことだ 今…
douiu koto da ima …
女孩不见了。
娘がいないぞ
musume ga i nai zo
又中计了。
またやられた
mata yara re ta
太丢脸了。
失態だ
shittai da
居然冒着这么大的风险深入敌营。
こんなリスクを冒しまでノコノコと敵地に
konna risk wo osakashi made nokonoko to tekichi ni
我愧为间谍。
スパい失格だ
spa i shitkaku da
父亲!
ちち
chichi
父哇。
ちびゃー
chibi ja te
没事的,叔叔什么都不会做的。
大丈夫 おじさん何もしない
daijobu ojisan nani mo shi nai
别害怕。
怖くないよ
kowaku nai yo
父哇。
ちぶぁー
chi bu a te
所以我才讨厌小鬼。
だからガキは
dakara gaki wa
对了。
そうか
sou ka
我好像知道为什么我听到小孩哭就会烦躁了。
子供が泣いていると腹が立つ理由が何となく判ったぞ
kodomo ga nai te iru to hara ga tatsu riyuu ga nantonaku hanak ta zo
因为会让我想起小时候的自己。
誰も救いの手を差しのべてくれない
kodomo ga nai te iru to hara ga tatsu riyuu ga nantonaku hanak ta zo
没有人对我伸出援手。
小さかった頃の自分を思い出すからだ
chiisakak ta koro no jibun wo omoidasu kara da
身处孤独和绝望中却只能哭泣,那种无力感。
孤独や絶望とただ泣くことしかできない無力感
dare mo sukui no te wo sashi nobe te kure nai
我会下意识地在她身上,看到本已舍弃的过去的自己。
捨て去ったと思った過去の自分と無意識に重ねていたのだな
sute sak ta to omotto ta kako no jibun to muishiki ni kasane te i ta no da na
不,不仅如此。
いや それどころか
iya soredokoroka
你听我说,小妹妹,
あのな お嬢ちゃん
ano nao jou chan
阿尼亚。
アーニャ
agna
你听我说,阿尼亚。
あのな アーニャちゃん
ano na agna chan
叔叔们其实是职业鬼抓人集团。
おじさん達 プロの鬼ごっこ集団でね
ojisan tatsu pro no onigokko shudan de ne
我们会寻找有天赋的人,然后突然发起挑战。
才能がありそうな人を見つけては イキナリ勝負を挑んでるんだ
saino ga ari sou na hito wo mitsuke te waikinari shobu wo idon deru ne da
父亲骗人。
ちちうそつき
chi chi usotsuki
听好了。
いいかい
iikai
朝这边直走,到大路上右拐再一直走,有个警察局。
このまままっすぐ行って 通りを右にずっと歩 く警察署とがある
kono mama massugu iku te toori wo migi ni zutto ayu ku keisatsusho to ga aru
去把这个交给警察,你就赢了。
そこで警察の人にこれを渡せたら 君の勝ちだ
sokode keisatsu no hito ni kore wo watase tara kimi no kachi da
明白了吗?
わかったか
wakak ta ka
把这个交给警察,她就能去更好的孤儿院了。
これを見せれば より良い孤児院に保護してもらえる
kore wo misere ba yori yoi koji in ni hogo shi te moraeru
我不依靠小孩子了,要重新制定计划。
計画は子供に頼らない 別の方法で練り直そう
keikaku wa kodomo ni tayora naibetsu no houhou de nerinaoso yo
父亲…
ちち…
chichi
好,去吧,快走!
よし行け 早く
yoshi ike hayaku
愧为间谍?
スパイ失格?
spi shitkaku ?
不对。
違う
chigau
我的失误是把那孩子卷入了危险。
失態なのはあの子を危険に巻き込んだことだ
shittai na no wa ano ko wo kiken ni makikon da koto da
我想起来了,
そうだった
sou datsu ta
创造孩子不会哭泣的世界。
子供が泣かない世界
kodomo ga naka nai sekai
我就是为了这个,才成为了间谍。
それを作りたくてオレはスパイになったんだ
sore wo tsukuri taku te ore wa spi ni natto ta ne da
绝对不能让他逃掉。
あの野郎を絶対に逃がすな
ano norou wo zettai ni nigasu na
要把他揪出来,看看他的真面目。
引きずり出して そのツラ晒して…
hiki zuri dashi tesono tsura shishi te
陷阱?
トラップ?
trap ?
什么时候…
いつの間に…
itsuno ma ni …
这是什么?面粉?
何だこれ 小麦粉…
nanda kore omugiko …
黄、黄昏?
た 黄昏
ta tasogare
别开枪,会爆炸的。
銃はよせ 爆発するぞ
ju wa yose bakuhatsu suru zo
骗人的吧。
冗談だろ
jodan darou
‘
敢回头就杀了你。
振り向いたら殺す
furimui tara korosu
黄昏?
黄昏?
tasogare
你好,抑或晚上好,艾德加先生。
こんにちは あるいはこんばんは エドガーさん
konnichi arui konban wa edger san
卡莲最近还好吗?
カレンは元気かい
karen wa genki kai
你怎么知道我女儿的名字?
貴様 なぜ娘の名を
kisama naze musume no na wo
我当然知道。
知ってるさ
shitsu teru sa
这就是间谍的工作。
それがスぱパイの仕事だ
sore ga su pa pai no shigoto da
身高、体重、鞋子的尺码
身長 体重 足のサイズ
shincho taiju ashi no size
喜欢的食物,身上有多少颗痣,我都一清二楚。
好きな食べ物から 体中のホクロの数まで
suki na tabemono kara tai naka no hocro no kazu made
还会做各种违法犯罪行为,虽然比不上你吧。
お前に比べりゃかわいいもんだが 犯罪行為の数々もな
omae ni kuraberya kawaii mon da ga hanzai koui no kazuya mo na
少胡说,我女儿怎么会……
バカ言え 娘がそんな…
baka ie musume ga sonna …
艾德加。
エドガー
edger
我也知道你很疼爱女儿。
お前が娘思いなのもよく知っている
omae ga musume omou inano mo yoku shitsu te iru
如果希望她能生活地平凡安稳,
いいか 彼女がささやかな日常を送れることを願うなら
iika kanajo ga sasayaka na nichijou wo okureru koto wo negau nara
就别再来干涉我。
二度とオレに関わるな
nidoto ore ni kakawaru na
明白了就赶紧给我滚回家。
わかったらとっとと家へ帰ん
wakak tara tottoto ie he kaen
阿尼亚?
アーニャ
agna
父亲!
ちち
chichi
你为什么……不对。
お前なんで…あいや
omae na nde … a iya
你怎么擅自跑出来了。
勝手に家出て何してんだ
katte ni iede te nani shi te ne da
我只是碰巧去那里买东西了,
いや オレは偶然そこまで買い物に来たんだが
iya ore wa guzen soko made kaimono ni ki ta ne da ga
但那里好像倒闭了。
潰れちゃったみいダナ
tsubure chat ta mii dana
父亲就知道骗人。
ちちすごいうそつき
chi chi sugoi usotsuki
阿尼亚和叔叔们玩了鬼抓人。
アーニャおじさんたちとおにごっごしてた
agna ojisan tachi to onigo tsu goshi te ta
是吗,好玩吗?
そうか 楽しかったか
sou ka tanoshikak ta ka
有点可怕。
ちょっとこわかった
chotto kowakak ta
阿尼亚想回家,
アーニャおうちかえりたい
agna ouchi kaeri tai
想回父亲和阿尼亚的家。
ちちとアーニャのおうち
chi chito agna no ouchi
你真的……愿意吗?
いい…のか
ii … no ka
要是被抛弃,阿尼亚会哭的。
おいてかれたらアーニャおみだでる
oi te kare tara agna oo mida deru
她四次被领养,但都被送了回去。
4回も里子に出されては 戻されてる
4 kai mo riko ni dasa re te wa modosa re teru
阿尼亚·威廉姆斯
アーニャ·ウィリアムズ
agna wiriams
阿尼亚·列夫斯基
アーニャ·レフスキー
agna lefsky
阿尼亚·罗修
アーニャ·ロシュ
agna rosh
这样啊,
そうか
sou ka
那就回家吧。
じゃあ 帰ろう
jaa kaerou yo
不过,那间屋子太危险了,我们搬家吧。
だが あの家は危ないから 引っ越そう
daga ano ie wa abunai kara hikkoso yo
昨天家里出现了毒蛇。
昨日毒へビが出たんだ
sakujitsu doku he bi ga de ta ne da
阿尼亚讨厌蛇。
へビきらい
he bi kirai
父亲是个大骗子,
ちちものすごいうそつき
chi chi monosugoi usotsuki
不过是个帅气的骗子。
でもかっこいいうそつき
demo kakkoi usotsuki
阿尼亚想住在城堡里。
アーニャおしろにすみたい
agna oshi ro ni sumi tai
那也要有人卖城堡。
売りに出てたらな
uri ni de te tara na
搬了新家就要开始学习了哦。
新居に移ったら勉強だぞ
shinkyo ni utsuku tara benkyo da zo
这次只要背答案就行。
今度のは答え見て覚えるだけだ
kondo no wa kotae mi te oboeru dake da
很简单。
カンタン
cantan
考试开始。
では 試験始め
deha shiken hajime
全靠你了,阿尼亚。
頼んだぞ アーニャ
tanon da zo agna
加油。
頑張れ
ganbare
妈妈!
ママ
mama
好难啊!
難しいよ
muzukashi yo
全都不会做!
ぜんぜんわかんない
zenzen wakan nai
点到哪个就选哪个!
どれにしよおかな
dore ni shi yoo ka na
妈妈!
ママ
mama
K212 K212
K-212 K-212
K nihyaku juni K nihyaku juni
有了,合格了!
あった 合格だ
atsu ta gokaku da
干得漂亮。
でかした
dekashi ta
阿尼亚棒吗?
アーニャえらい?
agna erai ?
很棒很棒。很……
えらいえらい えら…
erai erai era …
父亲!
ちち
chichi
一放松下来,积累的疲劳全涌上来了。
気が抜けて たまった疲労がどっときた
ki ga nuke te tamatsu ta hirou ga dotto ki ta
不要丢下我。
わたしをおいていかないでえ
watashi wo oi te ika nai de e
我居然放松下来了?
気を抜いただと このオレが?
ki wo nui ta da to kono ore ga ?
父亲,阿尼亚要哭了。
ちち アーニャおみだでる
chi chi agna oo mida deru
阿尼亚会乖乖的,你回来啊。
アーニャいい子にするから戻ってきて
agna ii ko ni suru kara modotto te ki te
真是不太正常。
どうかしてしまったな
douka shi te shimak ta na
父亲死掉了。
ちちしんじゃった
chi chishi ne jak ta
有您的信。
郵便です
yubin desu
是福杰家吗?
フォージャーさん?
for jar san ?
我是阿尼亚·福杰。
アーニャ·フォージャーです
agna mefor jar desu
把这个交给你的爸爸或者妈妈哦。
これ お父さんかお母さんに渡してね
kore otosan ka ooasan ni watashi te ne
母亲不存在。
ははそんざいしない
haha son zai shi naia
是吗?抱歉。
あそう ごあん
sou go an
父亲,有信来啦。
ちちー ゆうびんやさんきた
chi chi te yubin ya san ki ta
你干什么?想取我性命吗?
おんだおまえ オレの命狙ってんのか
onda omae ore no inochi neratsu te ne no ka
居然在别人面前睡着了。
他人がいる前で眠ってしまうとは
tanin ga iru mae de nemuk te shimau to wa
不行,我要重新绷紧神经。
いかん 気を引き締め直さんと
ikan ki wo hikishime naosa ne to
信。
ゆうびん
yubin
是伊甸公学的通知函。
イーデン校から案内状だ
eden kou kara annai jou da
你怎么了,父亲?
どうした ちち
dou shi ta chi chi
复试是三方面谈。
二次審査は三者面談
ni tsugi shinsa wa san mono mendan
孩子须由父母陪同,三人一同出席。
必ず両親と3人で出席のこと
kanarazu ryochika to 3 hito de shutsuseki no koto
不允许有例外。
例外は認めない
reigai wa mitome nai
母亲不存在!
ははそんざいしない
haha son zai shi nai
原创文章,作者:,如若转载,请注明出处:https://www.webacg.com/news/620687.html