将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)
KSLA-0149~151 Summer Pockets Original SoundTrack

【DISC 1】

01 アルカテイル Game Size Ver

折戸伸治

『アルカテイル』のOP尺バージョンですが、テンポ感よく切り替わるムービーが見ていて心地よく、疾走感もより出て個人的には気に入ってます。

这首歌アルカテイル游戏OP长度的版本,具有很好节奏感的游戏开场动画的画面切换,让人看着舒适惬意也更能表现出疾走感,我个人非常喜欢这首曲子

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)


02 Summer Pockets

水月陵

これから紡いでゆく夏の物語のプロローグって感じで、海や風や、島の素朴な雰囲気を表現したいなと思っていました。イントロはPVの語りが流れる冒頭の行間をイメージ。とても気に入ってます。

这首曲子,我想有种夏天故事的序幕即将从此开始谱写的感觉并且想要表现大海和微风、岛的朴素的氛围。前奏是我想着PV叙述文字流动着的开头的字里行间所作的非常喜欢这首曲子

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

03 Sea,You & Me

麻枝准

曲が長すぎて、後半の壮大になるところまで流れずに、BGMが切り替わってしまうという予期せぬ事態に…。『』と『小さなてのひら』のような関係性にしたかったのに、なっていないですよね…(汗)

这首曲子太长了,后半的宏大部分还没出现,背景音乐切换到了下一首,这是我没有预料到的事态……虽然想做成》和《小さなてのひら那样的音乐关系性,但是没有成功呢……(汗)

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

04 蝉声とともに

水月陵

朝のテーマということで、島に吹く風や生活音を想像しつつ、爽やかさ、眩しさを表現したいなと制作しました。生弦の存在感とアコギにとても助けられました。最初の始まり方が特に気に入っています。

因为是早晨的主题,一边想象着吹拂小岛的海风和日常生活的声音,一边想着表现清爽和炫目,制作了这首曲子原声弦乐器突出感木吉他,给了我很大帮助。我特别喜欢最初的开始方式。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

05 夏休みの過ごし方

折戸伸治

相変わらず今回も日常メインで書いてますが、一番最初に書いた曲だった気がします。日常曲はゲーム上でもよく掛かる分、くどくならない様に意識はしていますが、なかなかサウンド感のイメージを固めるのに苦労した覚えがあります。

一如既往地这次我写的仍然主要是日常曲这首好像是我最开始写的曲子。日常曲在游戏中经常出现,所以我有意不做的那么冗长,不过,记得在巩固声响感的音乐形象上费了一番功夫。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

06 坂の上の陽炎

どんまる

「のほほん」としつつちょっと「楽しげ」で、夏休みに田舎のおばあちゃんの家に遊びに行った時に流れる曲って感じを意識しました。僕のおばあちゃんは都会に住んでいたので妄想ですが!

这首曲子悠然而又有些“快乐”,感觉在暑假去乡下的奶奶家玩的时候出现的曲子可是我的奶奶住在大城市,所以这不过是我的幻想!

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

07 White Loneliness

水月陵

静かで柔らかくて懐かしい音を紡いで作りたいなと感じたのを思い出します。大切にしたかったのは空気感。ぽんっ~ぽんっ~と入ってくるフローズンな音で、夏感を混ぜてみました。

想要编织出宁静柔和而又令人怀念的音乐。我非常看重的是乐曲的空气感。我试着在冰冻过程的嘭嘭~嘭嘭~声之中,混入夏天的感觉

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

08 Other side Blue

折戸伸治

蒼の元気さを表現する様に、軽快かつキャッチーさもあるエレキサウンド感を目指しました。キャラテーマ曲の中では一番元気系ですかね。

为了表现空门苍活力我把创作轻快且有吸引力的电音感的声音作为目标。在所有游戏角色曲中,这首曲子是最元气系的吧。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

09 Adventure for Black

折戸伸治

鴎のお嬢様的な佇まいを意識して、アコースティック楽器中心の構成にしてます。さりげなく入っているアコーディオンのフレーズがお気に入りです。

我想象着久岛鸥的大小姐亭亭玉立的模样把她构成了原声乐器中心构成。我喜欢这首曲子中手风琴那漫不经心乐句

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

10 Golden Hours

竹下智博

むぎゅ(紬をイメージしながらファンシーで楽しい感じになるよう作りました。音が盛りだくさんで楽しい元気な曲になりました。夏感はアコギで、マリンバの音が紬っぽさかなーと思ってます。

一边呣啾䌷文德斯)的形象,一边沉浸在梦幻的快乐之中,作了这首曲子。这首曲子声音丰富,欢快而又充满活力。我觉得在这首曲子中,夏天的感觉就是木吉他,而马林巴琴的声音就像一样。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

11 宿題は8月32日に

どんまる

主に秘密基地で野郎たちと戯れているときの曲。「夏で男臭いと言えばスティールギターだろ!」と思って入れたら魁さんには渋い顔をされたんですが、折戸さんが「イントロだけ外して、音量落とせばOK」って言ってくださったので無事入れられました!

这首主要在秘密基地和哥们嬉戏时的曲子。要说夏天男性的味道就是钢吉他了!”我这么想着,虽然魁先生面露愠色折户先生说“只要去掉前奏,把音量降低就OK”,所以它才顺利地被放入了原声带里!

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

12 日射しの暇

どんまる

「コミカルな曲を」という発注だったんですが、自分で作った『坂の上の陽炎』に少しコミカルな要素があったので、より楽しげになるように意識しました。あと、途中どうしてもkeyの過去作のコミカル曲と同じ動きになってしまい、そこから離れるのに苦労しました。

虽然我被要求作的是“滑稽的曲子”,但是因为自己的作品坂の上の陽炎》有一点滑稽的要素,所以我有意识地让它变得更有趣。在此之后,无怎么做,都和key过去作的滑稽曲的做法一致摆脱它花了很多苦思

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

13 振り返らなくてもヤツはいる

折戸伸治

体験版を公開する2~3週間位前に「ギャグシーン用の曲が足りてない!」と言われ追加した曲です。ギャグバトルシーンという事だったので、バトル風で書いてみましたが、体験版をプレイして納得。確かに無いですね(笑)

游戏体验版公开的23周前,我被告知“搞笑场景的曲子不够用了!,因此追加了这首曲子。因为是搞笑战斗场景,我试着写了战斗风格的曲子,玩体验版游戏后我接受了。确实没有(笑)

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

14 ひと夏のたわむれ

どんまる

「ギャグシーンに追加曲を!」と言われてビアノを弾いていたら自然と「シュビドゥバ」と口ずさんでしまい、辛抱溜まらず録ってみたら思った以上にはまったので「入れさせて!」ってお願いしてOKもらった曲です。僕一人の声では薄かったので、歌が得意な(!?)スタッフにもお願いして分厚くしました。

我被要求搞笑场景追加曲子!”,于是弹奏着钢琴,随其自然地哼着シュビドゥバ”,忍不住录了下来,没想到比想象的还要入神,于是发出“让我将这首曲子放进原声带吧!请求作的曲子。我一个人的声音是单薄的,所以拜托擅长唱歌!?)的员工们增加了厚度

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

15 さま~あばんちゅ~る

どんまる

ギャグシーン追加曲シリーズです。key伝統の?女性コーラス粋かと思いきや、実は元々予定にはなかったんです。作り始めてから「あれ、やった方が面白くない?」と思って提案しました。コーラスは水谷瑠奈(NanosizeMir)さんで、少女のように綺麗に歌い上げてくださいました。

这首曲子是搞笑场景追加曲系列之一这是key传统?原以为女性合唱会很出色实际上一开始并没有这一计划。制作开始之后,我想“咦,如果做了会不会很有趣”于是提这个建议。担任合唱的是水谷瑠奈女士(NanosizeMir她的歌喉如同少女一般优美动人

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

16 夏の子守歌

折戸伸治

こういう、日常の夕方イメージな曲は割と得意な方ですね。ただ、全く違うシーンの曲を作ろうと考えてた時に、ふっとこの曲を思いついたので、急遽こちらを先に作り始めた記憶があります(笑)

比较擅长这种在日常生活中给人傍晚感觉的曲子。只是,正打算创作一首场景和现在这首完全不同的曲子时,这首曲子在脑海里突然出现,于是就急忙先创作了(笑)。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

17 Lasting Moment Game Size Ver

どんまる

ゲームではフル尺を流すのは難しいというのは分かっていたんですが、「1コーラスは寂しい」と思って「こっちの方がいいでしょう?」って提案しました。無事勝ち取れて良かったです(笑)1サビ後のブリッジから間奏への流れがとてもお気に入りです。

我知道在游戏中的音乐保持完整的长度是很难的,不过,我想只有一段副歌会很寂寞,提议这么做会比较好吧”。这一提案顺利地通过了,真是太好了(笑)我非常喜欢第一个副歌部分后的桥段到间奏的那段音乐

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)
将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

【DISC 2】

01 White with You

水月陵

しろはと仲良くなってからの曲ということで、リズム感を開放したようなイメージで音を重ねて行きました。浮遊感が気に入っています。しょうゆさんのアコギのお陰でカジュアルな雰囲気が増して嬉しいです。

因为是和白羽成为朋友之后的一首曲子,所以想象着打开韵律感,再将声音加上去。我喜欢这种飘逸灵动的感觉。感谢しょうゆ先生的原声吉他,它增添了悠然的氛围,感到很高兴。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

02 木陰の憩

水月陵

『夏の子守歌』の雰囲気と被らないように、ちゃんと昼間で落ち着いた雰囲気にという点に特に気をつけて制作しました。クラリネットとフルートが木漏れ日のような味になっていたら嬉しいです。

为了不与《夏の子守歌》的氛围相混淆,制作时特别留意营造出白天宁静的氛围。如果听者能够感到单簧管和长笛的乐音,宛如阳光透过树荫照进心扉,我会很高兴。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

03 手の平の向こうの太陽

どんまる

ちょっと不思議な出来事を回想しているイメージです。どれくらい不思議な感じを出したらいいのか、その塩梅にとても苦労した記憶があります。曲の頭だけできてしばらく放置して、後日作業して…。ってのを繰り返しました。

这首曲子像是在回想一件有点不可思议的事情要表现出多么不可思议的感觉才好呢记得了表现这种情景,费了不少的辛苦它的开头做好后暂时搁置,改日在继续处理它……。如此反复。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

04 今だけは暑さを忘れ

竹下智博

ちょっと沈んだ感じ?の一応日常にもという事で、アコギのアルペジオとピアノアルペジオの絡みで作ったコード感と小節頭が分かりにくい感じで浮遊感出ればいいなーというイメージで作ってます。

有点消沉的感觉?大体是日常生活的事情。木吉他和钢琴的琶音的萦绕,使和弦感和小节头产生晦涩的感觉,如果能表现出飘忽不定感就好了,我想着这样的风格制作了这首曲子。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

05 虹の蝶

折戸伸治

『かの記憶、あの記憶』だと、シーンによっては曲調が少し激しすぎる場合もあり、出だし部分のイメージで発展させたバージョンを、柳川さんに制作して頂きました。結果的に2曲で、静と動みたいなもの表現できて、これはこれで良かったなと思ってます。

对于《かの記憶、あの記憶》来说,根据场景的不同,它的曲调在部分场景的时候会有些过于激烈,柳川先生(作品编曲:柳川和树)则根据开头部分的形象发展了这一版本。结果两首曲子都被使用它们能表现静和动的事物,我觉得目前为止这样还不错

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

06 影は色濃くて

どんまる

「淡々として感じでよろしく」って言われて、「どのくらい淡々としたらええんじゃー」ってなりながら作りました。ピアノを弾いていると強弱をつけたり劇的な動きに行ってしまいそうになるんですが、それをグッとこらえて能面のような顔で弾きました(笑)

请求营造出淡淡的感觉拜托了”,一边想着要淡得什么程度才好呢”制作了这首曲子。弹钢琴的时候,会强弱变化会有戏剧性的动作,但我强忍着,用能乐面具一样的冷漠表情弹奏(

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

07 かの記憶、あの記憶

折戸伸治

自分の中では割と珍しい7拍子から始まる曲です。とはいえ、メロディーはしっかりと存在感を出して、展開もつけBGMらしくなる様にしました。話はそれますが、初回特典版のアレンジCDにもこの曲のアレンジが入っているのですが、そちらは完全に自分の趣味でオーダーしました(笑)

这首是在自己心中比较少见的7拍子开始的曲子。虽说如此,旋律还是很有存在感的,故事的展开也很有BGM的风格虽说如此,初回特典版的改编曲CD也有这首歌的编曲,不过那完全是按个人爱好定制

译者注:初回特典的同捆CD《Summer Pockets Arrange Album “Swallow Tale”》中有一首改编曲版本《05 かの記憶、あの記憶 – Blind Spot Version -》

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

08 眼差しの後ろ

竹下智博

不穏な感じの曲です。緊迫感っぽい音とタイミングを探りながら入れていきました。何てことないフレーズなんですが、一番最初のピアノの4音を考えるのに一番時間を使いました(笑)

这是一首有危险感的曲子。一边寻找有紧迫感的声音和加入的时机一边将音加入乐曲乐句也没有什么难的但我在曲子一开始的钢琴的4个音考虑得最久(笑)。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

09 夜迷い

折戸伸治

神秘的な雰囲気も持ちつつ、ちょっとこの世ではないイメージを出そうと書き出し、ラフ制作までは早かったものの、アレンジに悩みました。

在创作这首曲子的过程中,我想要营造出神秘的氛围,同时也要表现出一种不属于这个世界的感觉,虽然很快就完成了大略,但在改编时却非常苦恼。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

10 Deep Blue Blue

折戸伸治

ディレクターの魁氏からの要望で後から追加になった曲だったのですが、あの元気系サウンドをどう切なくするか固まらず、アレンジャーの柳川さんに全力で寄りかかった曲ですが、見事に良い雰囲気に仕上げて下さいました(笑)

这是后来应监督魁先生的要求而追加的一首曲子,但我不知道如何让那种充满活力的声音变得悲伤因此十分依靠编曲柳川先生的协助帮我完成的作品,气氛非常好(笑)

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

11 二人の冒険

どんまる

鴎と二人で洞窟を探検しているときの「不安」や既視感への「戸惑い」を意識して作りました。あまり劇的にするつもりはなかったんですが、途中気持ちが乗って盛り上がってしまいました。提出するときヒヤヒヤしましたが、OKもらえて良かったです!

我制作这首曲子,意在表现羽依里和鸥两人在洞穴探险时的“不安”和对既视感的“困惑”。本来没打算做得过于戏剧化,但中途情绪高涨起来了,结果变成了这样。提交的时候忐忑不安但通过了,太好了!

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

12 髭猫団の冒険

どんまる

『二人の冒険』のアレンジバージョンですが、実際は作りながら2曲を行ったり来たりしていました。元曲よりも不安定で、「あの記憶はなんだったんだろう」という羽依里の気持ちを表現しました。

这首曲子虽然是《二人の冒険》的改编版本,但实际上一边制作一边在两首歌之间徘徊不定相比原曲这首更加不安定,表现了羽依里“那段记忆到底是什么”的疑惑

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

13 Wing of Glass

竹下智博

KeyのBGMは主メロガッツリな曲が多いですが、使われるシーンを考えてあまりメロディを主張しないようにしてみました。あんまり目立たないけどイントロだけちょっと印象に残ってたらいいなーと思います。

Key的BGM大多是主旋律强烈的曲子,但我考虑到被使用的场景试着不怎么突出旋律作了这首曲子。虽然不是很引人注意,但是我觉得只要在前奏稍微留下印象就好了。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

14 蝉時雨の隙間に…

折戸伸治

切ない系のピアノ曲に関しては演奏の抑揚やテンポ感も重要な要素なので、森藤さんに弾いて頂き、より切なさも出たかと思います。色々な人に助けてもらいながら完成してます(笑)

悲伤系的钢琴曲中,演奏的抑扬和节奏感也是很重要的东西,所以请森藤先生(森藤晶司,负责钢琴)来弹奏,我觉得这样更能表现出悲伤。这首曲子是在很多人的帮助下完成的(笑)

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

15 夏を刻んだ、波の音は…

竹下智博

大事なシーン付近で使われるという事もあって一番大変だったかもしれないです。頭の方は決意だったり、サビなんかはちょっとやりきれない感じだったり、悲しい感じをイメージして作りました。

因为这首曲子在重要的场景使用,它有可能是制作上最困难的。比如开头的决心,以及副歌让人有点难以承受的感觉,做起来都是很困难的想象悲伤的感觉作了它

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

16 紬の夏休み

折戸伸治

歌詞がすでにあって、それに曲を合わせて作るパターンは【Rewrite】の吉野のテーマ以来でした(笑)とはいえ「吉野粋」という訳ではなく、至って真面目な曲であり、曲自体のモチーフもある程度指定があったので、自分なりの解釈で、むぎゅむぎゅさせてみました。

这首曲子是先写歌词,后制作模式虽说先前《Rewrite的吉野的主题曲也是如此(笑),但并不是吉野的潇洒风流”,而是精诚之至的曲子曲子本身的主题也有一定程度的指定,所以按照自己的解释,这是一首让大家一起呣啾呣啾的曲子

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

17 夜は短く、空は遠くて…

水月陵

哀しみの中に少し緊張感のある孤独という雰囲気を指定から感じたの覚えています。時折弦に圧迫される感覚が、心を揺さぶられるようで。後半流れるシンセの音は夏のを残光イメージしました。

回想起这首曲子的制作,我被要求,在悲伤的情绪中,加入孤独的气氛和少许的紧张偶尔感觉被琴弦挤压,就像我内心激起波澜。后半段流淌的合成器的乐音,宛如夏日光景的余晖

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

18 アルカテイル -recall-

折戸伸治

オルゴール好きな魁氏の為に今回もアルカテイルのオルゴール版を用意しました(笑)オルゴール版は、原曲のイメージとはまた違う、切なさと優しさが出てくる様な雰囲気なので、作ってよかったと思ってます。

为了喜欢八音盒音乐的魁先生,这次也准备了アルカテイル的八音盒版(笑)。这首曲子和原曲的形象不同,悲伤而又温柔的气氛,作了这一曲真的太好了

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)
将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

【DISC 3】

01 Sea,You Next

麻枝准

『ポケットをふくらませて』のメロディをすり込んでいこうとヒロインを攻略した後のタイトル画面で流してもらいましたが、Aメロに入る前にクリックしてゲームをスタートされた方がほとんどでは…(汗)

为了把《ポケットをふくらませて》的旋律加入它这首曲子在攻略女主角之后的标题画面出现后就开始了,但是绝大多数人没等曲子进入A段就点击了游戏的开始键……

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

02 Twinkle of Alcor

どんまる

うみちゃんのキャラテーマなんですが、「歌ものみたいにメロディーを立てる方向ではなく、少し寂しげで淡々とした感じで作るように」という要望を頂いて作りました。ですが、一か所だけ希望を見出せるような展開があります。発注無視ではなく、うみちゃんの良き未来のためです!

虽然这首umi酱的角色,但我是被要求“不是像歌曲那样注重旋律,而是表现稍微寂寥而平淡的感觉”来创作的。但是,仍有一处地方进行了展开,像是让人看到了希望这样做不是因为无视了制作要求,而是为了umi酱的美好未来

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

03 Childish White

折戸伸治

ストーリー後半の日常的イメージで作りました。自分で編曲すると若干パート数が少なく薄めですが、この位が自分的には好きなんですと言い訳(笑)

我是用故事后半部分的日常场景的形象来制作这首曲子的。如果我自己编曲的话,声部数量会少一点,而且声音会更加薄但这不过是我喜欢这种程度的借口(笑)

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

04 時編み

水月陵

不思議な空間、何かの入り口、暗闇や光の先、何か意思の様なもの、頭の中の呪文…そんなイメージで作ったように思います。何かしらの“違和感”が感じていただけたら嬉しいです。生ギターのお陰で空気感が増して感謝しています。

不可思议的空间,某个世界的入口,黑暗与光明的前方,某种意志的事物,脑海中的咒……我想着这些事物写了这首曲子。如果你能感觉到某种“违和感”,我会很高兴。感谢原声吉他为这首曲子增加的空气感

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

05 眩しさの中

水月陵

思いが広がるような、胸の締め付けられるような、まさに夏の眩しさが、皆さんの気持ちとリンクしていたら嬉しいです。まさかこの規模の楽曲を生演奏していただけるなんて、と様々な気持ちが込み上げてきて号泣しました。心より感謝しています。

让思绪像是变得开阔,胸口像是感到紧绷,正是夏天的眩光,和大家的心情紧密相连,如果有这一感觉,我会很高兴的。没想到能现场演奏这种规模的乐曲,各种各样的心情涌上心头,使我嚎啕大哭。衷心感谢大家

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

06 夜奏花

竹下智博

うみちゃんとの例のシーンで流れるという事で、夜、夏、泣けるを盛り込んで作りました。こだわりポイントは野外でのシーンなので、空間を外っぼく、あとは細かい所で2サビのハモフレーズが違うのは印象を変える為だったりします。個人的にはラスサビがとても好きです。

这首曲子因为是umi酱的经典场景播放的乐曲我充分地加入了夜晚,夏天,以及让人哭泣的元素制作了它。因为讲究的重点是这首曲子写的是野外的场景,所以曲子像是向外拓展空间,之后在细小的部分两个副歌的和声乐句不同,是为了改变了给人的印象。个人最喜欢最后一段的副歌。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

07 Sea,Your Memory

麻枝准

ゲームをプレイする手が止まるぐらい聞き入ってしまう曲として、今回のSea~シリーズは用意したつもりなのですが、そういう評価は見たことがないので、弱かったかー!と反省してます…(汗)

这首曲子是作为能让玩游戏的人停下来专门去听的曲子,我本打算准备一系列以Sea~为前缀命名的曲子,但我还没收到“能够停下来专门去听”的这样的评价。“太弱了”我这样反省着……

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

08 羽のゆりかご

折戸伸治

今回の曲の中で一番苦労したかもしれません。シーンの演出等に深く密接する場合、イメージを絞り込むのに時間が掛かります。スローバラードというよりも、多少リズムのある、切なさミドル系に寄せてみました。皆さんの心に届く1曲になっていればいいなぁ…。

这次的乐曲制作中这首曲子可能是做起来最辛苦的。场景的演出等密切相关的情况,需要花费时间将音乐给人的印象提炼出来。比起慢速民谣,我试着做更倾向于有一些节奏、伤感的中性风格。如果这首歌能成为传达进人们内心的歌曲就好了……。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

09 アルカテイル -story-

折戸伸治

アイムビレッジさんのご協力により、全パート生のオーケストラ編成で録って頂きました。ピアノの演奏は編曲担当した水月陵さん自ら現場に來て頂き一緒に録音しました。まさに多くの方の助けにより自分の曲は成り立っているんだなと感じる1曲です。

在Aim Village东京室内管弦乐团协助下,由全部实录的管弦乐团进行编排录制而成这首曲子。负责钢琴演奏和编曲的水月陵女士亲自来到现场,一起进行了音乐录制有种感觉,这首曲子是我的曲子,也是经过很多人的协助得以完成的曲子

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

10 ポケットをふくらませて

麻枝准

主人公としろはの再会の曲として発注を受け歌詞を書いたのですが、うみとの別れのシーンで使われたので、歌詞がまったく合っていないという…。(汗)でもbermeiさんの編曲とrionosさんのボーカルは素晴らしい!

歌词本来被要求写成主人公和白羽重逢,但这首歌使用在umi离别的场景这样歌词就根本不合适了……。但是bermei.inazawa的编曲和rionos的主唱演绎地非常出色!

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

11 アルカテイル

折戸伸治

主題歌として、【Summer Pockets】の世界観を音楽で表現する重要な1曲として、プレッシャーはありました。夏のイメージを持たせつつ、かつプロデューサーの丘野氏より、「デモで流しても映える様に」との希望もあり(笑)、疾走感を出したkeyらしさを感じれるものを目指しました。自分的にはお気に入りの曲です。

这首歌作为游戏的主题作为用音乐表现Summer Pockets的世界观的重要的曲,感到了身上的压力。使之有夏天的印象,而且制作人的丘野先生(丘野塔也)还希望,“游戏demo中也能播放)。我以写出带有疾走感的让人感到key特征的歌曲为创作目标作了这首歌我个人很喜欢它

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

12 Lasting Moment

どんまる

汎用EDということで、どの個別ルートで流れても合うように意識しました。と言いつつ「あのシーンが一番合うよね!」って本音もあります(笑)折戸さんをはじめ、たくさんの方に意見を開きながら進めたんですが、その結果とてもパワーを持った曲になったと思います。

由于这首歌是一个泛用的ED我意识到无哪条线路,它的使用都是合适的但我也一边说心里话“那个场景最适合!”(笑)我听取了以折户先生为主的很多人的建议制作着它,作为成品我认为它是一首充满力量的歌曲。

 

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

13 アルカテイル Instrumental Game Size Ver

折戸伸治

『アルカテイル』のアレンジを担当して頂いた中山真斗さんの作る曲は、昔から個人的に好きで、今回主題歌のアレンジを誰にお願いするかにあたり、一番に頭に思い浮かんだ方です(笑)色々と細かい要望を詰め込んだので、アレンジは大変だったかもしれませんが、仕上がりにはもちろん満足してます。

负责《アルカテイル》的编曲的中山真斗先生制作了曲子,从很早以前就喜欢这首曲子。这一次的主题曲的制作,我想拜托某人帮忙,最开始就想到了他(笑)因为加入了形形色色琐碎的要求,编曲可能真的非常辛苦,不过完成的时候无疑是让人十分满意的。


将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

将幸福装满口袋——Summer Pockets原声带 作者评<a href="https://aluntan.com" target="_blank">论</a>翻译(麻枝准、水月陵、どんまる)

歌词本无Liner notes,全文完

原创文章,作者:,如若转载,请注明出处:https://www.webacg.com/news/557902.html

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注