《紅蓮華》红莲华-鬼灭之刃OP平假名标注版歌词

紅蓮華 (《鬼灭之刃》TV动画片头曲)

作曲 : カヨコ

作词 : LiSA

原唱 :LiSA

強(つよ)くなれる理由(りゆう)を知(し)った  

僕(ぼく)を連(つ)れて進(すす)め

察觉了之所以能够变强的理由 那么带着我迈进吧

泥(どろ)だらけの走馬灯(そうまとう)に酔(よ)う こわばる心(こころ)

沉浸在满布泥泞的过往回忆 那固执己见的心

震(ふる)える手(て)は掴(つか)みたいものがある それだけさ

颤抖的手就只是想要牢牢抓紧什么

夜(よる)の匂(にお)いに 空(そら)睨(にら)んでも

就算于夜息之中紧盯着上空不放

変(か)わっていけるのは自分(じぶん)自身(じしん)だけ それだけさ

能够向前蜕变的也就只有自己了

強(つよ)くなれる理由(りゆう)を知(し)った

僕(ぼく)を連(つ)れて進(すす)め   

察觉了之所以能够变强的理由 那么带着我迈进吧

どうしたって!           

不管怎样!

消(け)せない夢(ゆめ)も 止(と)まれない今(いま)も

抹灭不了的梦想也好 还是无法阻却的此刻

誰(だれ)かのために強(つよ)くなれるなら    

 倘若能为了他人而变得强大

ありがとう 悲(かな)しみよ    

悲伤啊 谢谢你了

世界(せかい)に打(う)ちのめされて負(ま)ける意味(いみ)を知(し)った

理解了自己败倒于世界的涵义

紅蓮(ぐれん)の華(はな)よ咲(さ)き誇(ほこ)れ!

運命(うんめい)を照(て)らして        

 绽放吧!红莲之花 照耀我的命运

 

イナビカリの雑音(ざつおん)が耳(みみ)を刺(さ)す 戸惑(とまど)う心(こころ)一闪乍现的雷鸣嘈杂刺耳 那无所适从的心

優(やさ)しいだけじゃ守(まも)れないものがある? わかってるけど

只是一味温柔的话也会有无法守护好的事物? 我懂的啊

水面下(すいめんか)で絡(から)まる善悪(ぜんあく)

 透(す)けて見(み)える偽善(ぎぜん)に天罰(てんばつ)

水面之下盘根错杂的善与恶 于通透可见的伪善降下天罚

Tell me why tell me why tell me why tell me      I don't need you

逸材(いつざい)の花(はな)より 挑(いど)み続(つづ)け咲(さ)いた一輪(いちりん) が美(うつく)しい

从百花般的人才当中 持续竞逐绽放的有能者是如此美丽

乱暴(らんぼう)に敷(し)き詰(つ)められた トゲだらけの道(みち)も

就算是充斥蛮横无理的荆棘之路

本気(ほんき)の僕(ぼく)だけに現(あらわ)れるから

乗(の)り越(こ)えてみせるよ

正因为全力以赴的我现身于此 所以绝对会闯荡过去!

簡単(かんたん)に片付(かたづ)けられた 守(まも)れなかった夢(ゆめ)も

就算是轻而易举破灭 没能守护好的梦想

紅蓮(ぐれん)の心臓(しんぞう)に根(ね)を生(は)やし

この血(ち)に宿(やど)ってる

也会让红莲的心生根 再度寄宿于这份血脉之中

 

人知(ひとし)れず儚(はかな)い  散(ち)りゆく結末(けつまつ)

悄然散去的缥缈结局

無情(むじょう)に破(やぶ)れた 悲鳴(ひめい)の風(かぜ)吹(ふ)く

破灭过于无常 风一般的悲鸣四起

誰(だれ)かの笑(わら)う影(かげ) 誰(だれ)かの泣(な)き声(ごえ)

谁的欢笑身影 谁的啜泣声音

誰(だれ)もが幸(しあわ)せを願(ねが)ってる   

 任谁都在祈愿著幸福安乐

どうしたって!   

  不管怎样!

消(け)せない夢(ゆめ)も 止(と)まれない今(いま)も

抹灭不了的梦想也好 还是无法阻却的此刻

誰(だれ)かのために強(つよ)くなれるなら    

  倘若能为了他人而变得强大

ありがとう 悲(かな)しみよ       

  悲伤啊 谢谢你了

世界(せかい)に打(う)ちのめされて負(ま)ける意味(いみ)を知(し)った

理解了自己败倒于世界的涵义

紅蓮(ぐれん)の華(はな)よ咲(さ)き誇(ほこ)れ!

運命(うんめい)を照(て)らして        

 绽放吧!红莲之花 照耀我的命运

運命(うんめい)を照(て)らして           

   照耀我的命运

 

《紅蓮華》红莲华-鬼灭之刃OP平假名标注版歌词

原创文章,作者:,如若转载,请注明出处:https://www.webacg.com/news/542705.html

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注