鬼灭游郭OP《残響散歌》罗马音+日文+中文
TV动画版本(TV SIZE)
誰(だれ)が袖(そで)に咲(さ)く幻花(げんか)
da re ga so de ni sa ku gen ka
谁人振袖上绽放的幻影之花
ただ そこに藍(あい)を落(お)とした
ta da so ko ni a i wo o to shi ta
却唯独将那靛蓝遗落
派手(はで)に色(いろ)を溶(と)かす夜(よる)に 銀朱(ぎんしゅ)の月(つき)を添(そ)えて
ha de ni i ro wo to ka su yo ru ni gin syu no tsu ki wo so e te
为华丽的颜色溶化的黑夜 再添一轮银朱之月
転(ころ)がるように風(かぜ)を切(き)って
ko ro ga ru you ni ka ze wo ki tte
翻滚着迎风前行
躓(つまず)くごとに強(つよ)くなった
tsu ma zu ku go to ni tsu yo ku na tta
在不断跌倒中不断变强
光(ひかり)も痛(いた)みも怒(いか)りも全部(ぜんぶ)抱(だ)きしめて
hi ka ri mo i ta mi mo i ka ri mo zen bu da ki shi me te
将光明 痛苦 怒火全部紧拥
選(えら)ばれなければ 選(えら)べばいい
e ra ba re na ke re ba e ra be ba i i
若不被上天选择 那就自己掌握命运
声(こえ)をからして燃(も)える花(はな)のように
ko e wo ka ra shi te mo e ru ha na no you ni
声嘶力竭的呼喊如同燃烧的花朵一样
闇間(やみま)を照(て)らしたら
ya mi ma wo te ra shi ta ra
照亮无边的暗夜
曖昧(あいまい)過(す)ぎる正解(せいかい)も譜面(ふめん)にして
a i ma i su gi ru se i ka i mo fu men ni shi te
将这模糊不清的答案也化作音律
夜(よる)を数(かぞ)えて朝(あさ)を描(えが)く様(よう)な
yo ru wo ka zo e te a sa wo e ga ku you na
细数黑夜描绘黎明
鮮(あざ)やかな音(ね)を鳴(な)らす
a za ya ka na ne wo na ra su
响起鲜明的声音
どんなに深(ふか)い後悔(こうかい)も どんなに高(たか)い限界(げんかい)も
don na ni fu ka i kou ka i mo don na ni ta ka i gen ka i mo
无法多深刻的懊悔 无论多高的界限
掻(か)き消(け)して 残響(ざんきょう)
sa ki ke shi te zan kyou
全部消除吧 回响
前往 > 鬼灭之刃·游郭篇
原创文章,作者:,如若转载,请注明出处:https://www.webacg.com/news/514289.html